The Chicken Sisters' Schuyler Fisk at Lea Thompson Naglaro sa Kanilang Cast Group Chat at Higit Pa

Libangan

Bida ang kababaihan bilang manugang at biyenan na sina Nancy at Amanda sa bagong serye sa TV ng Hallmark+.

Narinig mo na ang mga Hatfield at McCoy ; ngayon ay oras na upang pumili ng panig sa isa pang mainit na away ng pamilya. This one’s purely fictional but every bit as juicy — maybe even more so, since tapos na ang lahat... fried chicken. Oo, sa bagong Hallmark+ series Ang Chicken Sisters , isang TV adaptation ng bestselling novel na may parehong pangalan ni KJ Dell'Antonia, dalawang poultry-slinging matriarchs (at longtime rivals) na pinag-uusapan ang pagkakataong manalo ng 0,000 na nakikipagkumpitensya sa reality show Ultimate Kitchen Clash .

Ang alitan na nakasentro sa pagkain sa pagitan ng mga restaurant ng manok na sina Mimi at Frannie ay nagbabantang kumulo kapag dumating na ang produksyon ng reality show. ang maliit na bayan ng Merinac, Kansas . Sa isang tabi, mayroon kang Gus (Wendie Malick) , na nakakuha ng tulong mula sa kanyang anak sa TV host na si Mae (Genevieve Angelson), na umuuwi nang hindi inaasahan nang dumating ang mga tauhan ng kompetisyon sa bayan. Pagkatapos, sa kabilang panig, mayroon kang hindi gaanong maanghang na duo ni Nancy ( Lea Thompson ) at ang kanyang manugang na si Amanda (Schuyler Fisk), na nagsisikap na panatilihing nakalutang si Frannie nang may kagandahang-loob, asal, at ilang modernong update.

Ngunit si Amanda ay nagkataon na isa pang anak ni Gus, na lumaki sa anino ni Mae at nadama na hindi talaga siya nagkaroon ng pagsang-ayon ng kanilang ina. Kaya, oo, mabilis na nagiging kumplikado ang mga bagay! Naabutan ng Nakakatakot na Mommy ang Thompson at Fisk ng #TeamFrannie (na anak ni Sissy Spacek sa totoong buhay) bago pa lang ang premiere ng palabas , at nagbahagi sila ng kaunting insight tungkol sa natagpuang pamilya ng kanilang mga character, text thread ng cast, at higit pa.

mamamakyaw ng formula ng sanggol

Nakakatakot Mommy: Nakikita ko na ang dynamic nina Nancy at Amanda ay talagang sweet, dahil gusto ko ang ideyang ito ng found family. Ano ang pakiramdam ng pagbuo ng iyong bono?

Schuyler Fisk: Mahal na mahal ko siya. Laking pasasalamat ko na nagawa ko ito sa kanya dahil naramdaman kong suportado ako. Alam kong marami akong natutunan sa kanya. Nakakatuwang tuklasin ang mga karakter na ito dahil sa tingin ko sa puso nito, marami silang pagkakatulad, kung ano ang kanilang buhay at ang mga bagay na dapat nilang pagsikapan. So, they connect in a really special way, and I really felt that in real life with Lea.

Naalala ko nung una ko siyang nakilala, papunta kami sa table na nagbabasa. Kinakabahan akong makilala ang lahat, at kinakabahan lang ako sa mga nabasa sa mesa. Ngunit si Lea ay isang kaibig-ibig, magiliw na kaibigan mula sa simula para sa akin.

Lea Thompson: Aw, ang ganda. Oo, na-appreciate ko talaga kapag hindi ko kailangang kumilos. Pinadali ni Schuyler para sa akin na huwag kumilos na parang mahal ko siya dahil napakahusay niyang tao at napakahusay, mahusay na artista at artista. I had so much respect going in, because I love her music and I loved her acting.

Nakakatakot na sikip kapag nag-iinarte ka. Kapag una mong nakilala ang isang tao, at talagang nakatingin ka sa kanilang mga mata at umaasa na gusto mo ang nakikita mong bumabalik sa iyo. Hindi ko alam kung paano ipapaliwanag, pero para sa akin iyon. Ang saya natin sa paggawa nito, ang saya at pagmamahalan at ang pakikisama natin, sa tingin ko kailangan mo itong maramdaman kapag pinapanood mo ito.

SM: Pakiramdam ko ay may likas na masaya at kakaibang kaaya-ayang tungkol sa lumang alitan sa pamilya ng isang mabuting henerasyon. Mayroon bang anumang friendly pranking na nangyayari sa likod ng mga eksena?

SF: Wala akong maalala na kalokohan sa set, pero puro goofball lang kami, lahat kami. Ito ay talagang isang magaan, magandang set. May mga kalokohan ba?

LT: Pakiramdam ko lahat ng kalokohan ay hindi ko naaalala ang mga linya ko! Dapat sabihin ko, ‘Dang ding dongs,’ at hindi ko masabi. So, kaming apat na artista, ang mga bida, may group chat kami na tinatawag na Ding Dang Dongs dahil hindi ko na maalala. Pero nandoon kaming lahat na sumusuporta sa isa't isa sa mga mahabang araw na nagkakaroon ka ng kaunting problema.

SM: Ang iyong karakter ay gumagamit ng maraming Southern expression. Mayroon ka bang nagulat na malaman o natigil sa iyo?

pinangunahan ni banana baby ang pag-awat

LT: I think the fan favorite amongst the cast was, ‘Huwag mong iihi ang paa ko at sabihin mo umuulan.’ I've never heard that one. Lumaki ako sa isang maliit na bayan sa Minnesota, at kahit na hindi ito ang Timog, ginagamit pa rin ng mga tao ang mga bagay na ito. Ang aking lola at ang aking ama ay gumamit ng maraming ganitong mga bagay. Ang 'Malarkey' at ang mga bagay na iyon ay bahagi ng paraan ng pagsasalita ng mga tao, at nagustuhan ko iyon.

Isa iyon sa mga bagay na talagang nagustuhan ko sa karakter at palabas. Sa tingin ko, ang mga taga-Timog, sa pangkalahatan, ay may higit na pagmamahal sa wika sa isang paraan. Alam mo ang ibig kong sabihin? Ang katamaran ng paraan ng pagsasalita mo at ang mga patinig — mas maganda ito kaysa sa ibang bahagi ng Amerika na hindi gaanong mahilig sa Ingles.

SF: Interesado akong malaman iyon — dahil si Lea ay nagsasabi ng isang toneladang maliit na kasabihan sa Timog — ang ilan sa mga ito ay tunay na kasabihan sa Timog, at ang ilan sa mga ito ay ginawa nila. Ngunit sino ang makakaalam? Parang totoo silang lahat sa akin! Sa tingin ko iyon ay isang magandang maliit na 'Totoo ba ito o ito ba ay gawa-gawa?'

LT: Gumawa ako ng mag-asawa. ( tumatawa )

SF: Ikaw ba? Gusto ko yung parang, ‘Hindi mo mailalagay ang iyong mga bota sa oven at tawagin itong biskwit,’ o kung ano pa man. Iyon ay isang magandang.

SM: Ngayon kailangan kong panoorin at subukang malaman kung alin ang ginawa ni Lea at kung alin ang totoo. Schuyler, binanggit ni Lea ang iyong musika. Anumang pagkakataon na marinig namin ang ilan sa iyong pamatay na boses sa serye?

SF: Tignan natin.

langis para sa mga stretch mark

LT: Sa palagay ko sa unang araw, parang, 'Kailangan namin ang musika ni Schuyler. Siya ay isang mahusay na manunulat ng kanta at isang mahusay na mang-aawit.’

SF: Pinapasakit niyo ang pisngi ko. Pinag-uusapan namin ni Genevieve ang tungkol sa pagre-record ng isang bagay na magkasama... Napaka-excited. makikita natin.

SM: Ang isang puwersang nagtutulak sa seryeng ito ay malinaw na ang bayan ng Merinac, na may kakaibang kahulugan ng lugar, at ang mga lugar na tulad niyan sa totoong buhay ay angkop na tinatawag na 'Hallmark towns.' sa isang lugar na ganoon ang pakiramdam?

SF: Oh yeah, maraming lugar, at lagi akong nagko-comment, ‘Parang nasa Hallmark movie ako. Ito ay tulad ng pinaka-cute na maliit na bayan.’ Isang mag-asawa ang pumasok sa isip, ngunit tiyak kung saan kami nag-film sa Vancouver — ang munting bayan na ito na tinawag naming Merinac — ay talagang nagkaroon ng ganoong vibes.

LT: Nasa Ocean Beach lang ako sa Long Island, at ganoon talaga. At ang maliit na bayan kung saan ako lumaki, ang Rochester, Minnesota, ay ganoon din.

Iyon ang talagang gusto ko sa palabas na ito dahil pakiramdam ko lahat tayo ay nananabik para sa komunidad pagkatapos ng COVID at lahat ng mga divisiveness na nangyayari. Ang palabas na ito ay tungkol sa komunidad. Ito ay tungkol sa nahanap na pamilya at tunay na pamilya na may mga pagkakaiba ngunit nag-iisip ng paraan upang magsama-sama, dahil lahat tayo ay talagang nagbabahagi ng isang bagay — gusto nating magkaroon ng magandang buhay. Gusto naming lumaki ang aming mga anak sa isang malusog, kahanga-hangang paraan, at gusto namin ng pagmamahal. At iyon ang nararamdaman ko na sinasabi at ipinapakita ng palabas.

Ang unang episode ng Ang Chicken Sisters ay streaming na ngayon sa Hallmark+, na may mga bagong episode na ipapalabas tuwing Huwebes simula sa Set. 12, 2024.

Ang panayam na ito ay bahagyang na-edit para sa haba at kalinawan.

Mga sikat na pangalan ng babae sa Hawaii

Ibahagi Sa Iyong Mga Kaibigan: