Ang Live-Action na 'Little Mermaid' Song Lyrics ay Ia-update Upang Isama ang Pahintulot at Pagkapantay-pantay
Ang Disney film ay magkakaroon din ng apat na bagong orihinal na kanta.

Ang bagong live-action na bersyon ng Ang maliit na sirena ay mapapanood sa mga sinehan sa Mayo 26, 2023, at hindi ito maaaring dumating sa lalong madaling panahon para sa mga tagahanga ng Disney. Ang pelikula — na pinagbibidahan ni Halle Bailey bilang Ariel — ang magiging Ika-20 live-action na muling paggawa na nanggaling sa Disney at ang pinakakontrobersyal.
Pagkatapos Paghahagis ni Halle ay inanunsyo, ang young star ay sinalubong ng racial backlash online kasama ang ilang social media users kahit gamit ang noon-viral na hashtag na #NotMyAriel, na nangangakong i-boycott ang pelikula sa paglabas nito.
Hulaan ng ilang mga tao na nagalit na ang isang binubuo na species na kahit na hindi umiiral ay hindi magiging puti. Ang kilabot!
Ang parehong mga tao na hindi makayanan ang isang itim na sirena ay maaaring magkaroon ng buto upang pumili sa kompositor ng pelikula na si Alan Menken din. Noong 2021, kinumpirma ni Menken sa Disney's Para sa Scores podcast na ang live-action na pelikula ay magtatampok ng apat na bago, orihinal na kanta — isa para sa Price Eric at Ariel, isa para kay King Triton, at isa para sa Scuttle. Nabanggit din niya na ang mga kanta ay magiging isang timpla' ng mga istilo niya at ni Lin-Manuel Miranda sa musika.
masayang kakulangan ng formula ng sanggol
Si Manuel-Miranda ay isa sa mga producer ng pelikula.
Noong Marso 2023, kinausap ni Menken Vanity Fai r, inilalantad ang ilang higit pang mga detalye tungkol sa mga bagong kanta, na binabanggit na ang bagong kanta ni Prince Eric ay may pamagat na 'Wild Uncharted Waters' at ang Scuttle's ay pinangalanang 'Scuttlebutt.'
Ibinunyag din niya na ang bagong kanta ni Ariel ay gaganapin habang ang kanyang mga paa ay nasa lupa at walang boses, kasama ang prinsesa na 'kinakanta ang kanyang mga saloobin tungkol sa lahat ng mga unang napansin niya sa unang pagkakataon.'
Ibinahagi din ni Menken na magkakaroon ng ilang menor de edad na pagbabago ng liriko sa ilan sa mga kanta mula sa orihinal na pelikula.
Ang 'Kiss the Girl' ay magkakaroon ng ilang lyric na pagbabago para maging mas progresibo at inclusive.
'May ilang mga pagbabago sa liriko sa 'Kiss the Girl' dahil ang mga tao ay naging masyadong sensitibo tungkol sa ideya na [Prince Eric] ay, sa anumang paraan, pipilitin ang kanyang sarili kay [Ariel],' sabi ni Menken. Vanity Fair.
Ang ilan sa mga lyrics sa 'Kiss the Girl' ay tiyak na makikita na medyo may problema. Si Sebastian ay kumakanta habang hinihikayat si Prinsipe Eric na bigyan ng halik si Ariel habang magkasama silang nakaupo sa isang rowboat. “Oo, gusto mo siya / Tingnan mo siya, alam mong gusto mo / Posibleng gusto ka rin niya / May isang paraan para tanungin siya / Hindi kailangan ng isang salita / Ni isang salita / Sige at halikan mo ang babae, ” kumakanta ang alimango.
Maaaring bigyang-kahulugan ng ilan ang mga lirikong ito na nagmumungkahi na hindi kailangan ni Prinsipe Eric ang verbal na pahintulot ni Ariel para halikan siya, o walang paraan para hilingin sa isang babae na humalik maliban sa paggawa nito.
Ibinahagi din ni Menken na ang 'Poor Unfortunate Souls' ay magkakaroon ng ilang muling pagsusulat.
'Mayroon kaming ilang mga rebisyon sa 'Poor Unfortunate Souls' patungkol sa mga linya na maaaring magparamdam sa mga kabataang babae na hindi sila dapat magsalita nang biglaan,' patuloy ni Menken. 'Kahit na malinaw na minamanipula ni Ursula si Ariel para isuko ang kanyang boses.'
Sa kanta, sinubukan ni Ursula na kumbinsihin si Ariel na ang pagkakaroon ng boses ay hindi mahalaga, na nagpapaliwanag na ang mga babaeng tao ay inaasahang maging tahimik, masunurin at 'umalis' upang makahanap ng pag-ibig.
“Ang mga lalaki diyan ay ayaw ng maraming daldal / Sa tingin nila ay bore ang babaeng tsismosa! / Ngunit sa lupain ay higit na ginusto para sa mga kababaihan na huwag magsalita ng isang salita / At pagkatapos ng lahat mahal, para saan ang walang ginagawang daldal? / Halika, hindi lahat sila ay humanga sa pag-uusap / Ang mga tunay na ginoo ay umiiwas kapag kaya nila / Ngunit sila ay nag-aalinlangan at nanghihina at nababanat / Sa isang ginang na lumalayo / Siya ang humahawak sa kanyang dila na nakakakuha ng isang lalaki, 'ang liriko. basahin.
Iisipin ng isang tao na ang ilang banayad na pagbabago sa 30+ taong gulang na lumang lyrics ng kanta ay hindi ganoon kalaki ng deal, o kahit isang tanda ng pag-unlad! Gayunpaman, ang ilan ay hindi nasisiyahan sa progresibong pagbabago sa orihinal na pelikula.
'Woke little mermaid will fail at the box office and no surprise,' komento ng isang user sa Facebook tungkol sa anunsyo.
'Napakasensitibo ng henerasyong ito, sumusumpa ako,' isinulat ng isa pa.
Bagama't ang ilan ay maaaring nalilito sa 'pagkagising' ng lahat, sinabi ni Bailey na ang pag-record ng parehong bago at orihinal na musika para sa pelikula ay siya “number one” kapana-panabik na karanasan mula sa paggawa ng pelikula. Ang kanyang boses sa pagkanta ay nabigla rin sa kanyang mga co-stars na si Javier Bardem at Si Melissa McCarthy, kasama si Javier Bardem — na gumaganap bilang King Triton — na tinatawag ang mga vocal ability ni Halle na “out of this world.”
Si Melissa McCarthy —na gumaganap na Ursula — ay nagpahayag na kumakanta si Halle ay napakaganda na pinaiyak niya ang mga tao sa set.
Mukhang mapupuno ang pelikula ng talento — at pagiging maalalahanin.
Ibahagi Sa Iyong Mga Kaibigan: